Lakshmi R. Iyer
Traduzioni dal francese e dall’italiano verso
l’inglese
Interprete di trattativa fr-it / it-fr.
membro
della
Société Française des Traducteurs
I miei settori di competenza:
Comunicazione aziendale,
giornalismo, stampa, marketing
Turismo, viaggi, gastronomia
Società, economia, geopolitica
Arte e letteratura
Traduttrice free-lance dal 2004, ho lavorato nel campo
dell’edizione, della stampa e delle pubbliche relazioni in
India e in Italia. Ho vissuto in Italia dal 1996 al 2001 e vivo in
Francia dal 2001. Questi lunghi soggiorni nei paesi delle lingue da cui
traduco mi hanno permesso di sviluppare una conoscenza approfondita
delle sfumature più sottili dell’italiano e del
francese. Grazie alla mia esperienza professionale nel settore
giornalistico e in quello della comunicazione, ho acquisito solide
competenze redazionali: le mie traduzioni in inglese sono precise,
fluide, piacevoli alla lettura.
Tra
i miei ultimi lavori di traduzione verso l’inglese:
Comunicati stampa e materiale informativo sui vari eventi per
l’Office du
Tourisme et des Congrès de Paris;
Catalogo delle mostra "Chi
Vespa è... già domani:
56 anni di comunicazione Vespa" (Editrice Compositori,
Bologna, 2002);
Testo del documentario In Marcia
verso il Tibet del giornalista e
scrittore italiano Piero Verni;
Tibet
in esilio, del giornalista e scrittore italiano Carlo
Buldrini
(Tara Press, 2005);
Gay
Pride, del celebre fotografo Oliviero Toscani (Editions
Scali,
2005);
Co-traduzione di Entremets de
fête di Stéphane
Glacier, Meilleur Ouvrier de France per il settore pasticceria
(Éditions de l’If, 2006);
Una rivista bimestrale italiana di analisi
dell’attualità : Europe-Asia Strategies;
Numerosi documenti nel settore del turismo
(descrizioni e presentazioni
di alberghi, mete turistiche ecc.);
Articoli di stampa economica e finanziaria (consegnati in inglese il
giorno stesso della loro pubblicazione);
Comunicati stampa, rivista aziendale e testi per il sito Web di Piaggio
& C;
Opuscoli per la marca di cosmetici Pupa.
Formazione
In India ho frequentato solo scuole inglesi, dalla materna agli studi superiori.
Diploma di studi universitari generali in letteratura inglese presso il Women’s Christian College, Madras, India;
Corso di letteratura inglese presso l’Università del Texas, Arlington, USA;
Laurea triennale in inglese a Parigi IV;
BICFET, certificato di traduzione francese-inglese, presso l’Istituto Britannico di Parigi;
Corso intensivo di italiano all’Università per Stranieri di Perugia (Italia).